März 10, 2008...10:32

Real Estate Rock’n'Roll

Zu den Kommentaren

Wer in Europa von einem Chateau redet, meint ein Schloss oder ein französisches Weingut. Nicht so in China. In Peking kann „Chateau“ einen zwanzigstöckigen Büroturm bezeichnen, und ein wuchtiger Betonklotz an einer achtspurigen Hauptverkehrsstrasse nennt sich Villa. Keine Grenzen. Die Möglichkeiten bei der Namensgebung werden nicht durch störende sprachliche Konventionen limitiert. Auch nicht durch mangelnde Englischkenntnisse. Man ist frei. Willkürlich kombinieren die chinesischen Marketingstrategen Schnipsel aus englischsprachigen Immobilienprospekten. Doch welcher ausländische Unternehmer auf Suche nach einem Büro kann vertreten, dass sämtliche Geschäftskorrespondenz zukünftig aus dem International Wonderland gesendet wird?

Meine derzeitigen Top-3 in Peking:

  1. Chateaux Glory
  2. International Wonderland
  3. Yuppie International Condos

Eine Antwort schreiben